Sumário GRI
GRI 3.12
| Indicador | Perfil | Princípio do Pacto Global | Observações |
| Estratégia e análise | |||
| 1.1 | Declaração sobre a relevância da sustentabilidade para a empresa | Respondido | |
| 1.2 | Descrição dos principais impactos, riscos e oportunidades | Respondido | |
| Perfil organizacional | |||
| 2.1 | Nome da organização | Respondido | |
| 2.2 | Principais marcas, produtos e/ou serviços | Respondido | |
| 2.3 | Estrutura operacional da organização | Respondido | |
| 2.4 | Localização da sede da organização | Respondido | |
| 2.5 | Número de países em que opera e em quais há operações relevantes para a sustentabilidade | Respondido | |
| 2.6 | Tipo e natureza jurídica da propriedade | Respondido | |
| 2.7 | Mercados atendidos pela organização | Respondido | |
| 2.8 | Porte da organização | Respondido | |
| 2.9 | Principais mudanças no período coberto pelo relatório | Respondido | |
| 2.1O | Prêmios recebidos no período coberto pelo relatório | Respondido | |
| Parâmetros para o relatório | |||
| Perfil do relatório | Respondido | ||
| 3.1 | Período coberto pelo relatório | Respondido | |
| 3.2 | Data do relatório anterior mais recente | Respondido | |
| 3.3 | Ciclo de emissão de relatórios | Respondido | |
| 3.4 | Dados para contato sobre o conteúdo do relatório | Respondido | |
| Escopo e limite do relatório | |||
| 3.5 | Processo para definição do conteúdo do relatório | Respondido | |
| 3.6 | Limite do relatório | Respondido | |
| 3.7 | Declaração sobre quaisquer limitações específicas quanto ao escopo ou limite do relatório | Respondido | |
| 3.8 | Base para elaboração do relatório | Respondido | |
| 3.9 | Técnicas de medição de dados e bases de cálculos | Respondido | |
| 3.10 | Explicações das consequências de quaisquer reformulações de informações fornecidas em relatórios anteriores e suas razões | Respondido | |
| 3.11 | Mudanças significativas em comparação com anos anteriores, quanto a escopo, limitações ou métodos de medição aplicados no relatório | Respondido | |
| Sumário de conteúdo da Global Reporting Initiative (GRI) | |||
| 3.12 | Tabela identificando a localização das informações no relatório | Respondido | |
| Verificação | |||
| 3.13 | Política e prática atual de verificação externa do relatório | Respondido | |
| Governança, compromissos e engajamento | |||
| Governança | |||
| 4.1 | Estrutura de governança da organização | Respondido | |
| 4.2 | Indicação caso o presidente do mais alto órgão de governança também seja um diretor executivo | Respondido | |
| 4.3 | Declaração do número de membros independentes | Respondido | |
| 4.4 | Mecanismos para que acionistas e empregados façam recomendações ao mais alto órgão de governança | Respondido | |
| 4.5 | Relação entre a remuneração dos membros do mais alto órgão da governança, Diretoria Executiva e demais executivos e o desempenho da organização, inclusive socioambiental | Respondido | |
| 4.6 | Processos em vigor no mais alto órgão de governança para assegurar que conflitos de interesse sejam evitados | Respondido | |
| 4.7 | Processo de determinação das qualificações e conhecimento dos membros do mais alto órgão de governança para definir questões relacionadas a temas econômicos, ambientais e sociais | Respondido | |
| 4.8 | Valores, códigos de conduta e princípios internos relevantes para o desempenho econômico, ambiental e social | Respondido | |
| 4.9 | Procedimentos do mais alto órgão de governança para supervisionar a gestão do desempenho econômico, ambiental e social | Respondido parcialmente | |
| 4.10 | Processos para a autoavaliação do desempenho do mais alto órgão de governança, especialmente quanto a desempenho econômico, ambiental e social | Respondido | |
| Compromissos com iniciativas externas | |||
| 4.11 | Explicação caso a organização aplique o princípio da precaução | Respondido | |
| 4.12 | Cartas, conjuntos de princípios ou outras iniciativas voluntárias desenvolvidas externamente, de caráter econômico e socioambiental, que a organização subscreve ou endossa | Respondido | |
| 4.13 | Participação em associações e/ou organismos nacionais/internacionais de defesa em que a organização tem assento, integra projetos ou comitês, contribui com recursos significativos e/ou considera estratégica sua atuação como associada | Respondido | |
| Engajamento dos stakeholders | |||
| 4.14 | Relação de grupos de stakeholders engajados pela organização | Respondido | |
| 4.15 | Base para identificação e seleção de stakeholders com os quais a organização quer engajar-se | Respondido | |
| 4.16 | Abordagens para o engajamento dos stakeholders | Respondido | |
| 4.17 | Principais temas e preocupações levantados por meio do engajamento dos stakeholders e medidas que a organização tem adotado para tratá-los | Respondido | |
| Indicadores de desempenho | |||
| Desempenho econômico | |||
| EC1 | Valor econômico direto gerado e distribuído | Respondido | |
| EC2 | Implicações financeiras e outros riscos e oportunidades para as atividades da organização devido a mudanças climáticas. | Respondido | |
| EC3 | Cobertura das obrigações do plano de pensão de beneficio definido que a organização oferece | Respondido | |
| EC4 | Ajuda financeira significativa recebida do governo | Respondido | |
| EC5 | Proporção entre o salário mais baixo da organização e o salário mínimo local | 6 | Respondido |
| EC6 | Políticas, práticas e proporção de gastos com fornecedores locais | Respondido | |
| EC7 | Procedimentos para contratação local e proporção de membros de alta gerência recrutados na comunidade local em unidades operacionais importantes. | 6 | Respondido parcialmente |
| EC8 | Desenvolvimento e impacto de investimentos em infra-estrutura e serviços oferecidos, principalmente para benefício público, por meio de engajamento comercial, em espécie ou atividades pro bono. | Respondido | |
| EC9 | Identificação e descrição de impactos econômicos indiretos significativos, incluindo a extensão dos impactos. | Respondido parcialmente | |
| Desempenho ambiental | |||
| EN1 | Materiais usados por peso ou volume | Respondido | |
| EN2 | Percentual dos materiais usados provenientes de reciclagem. | Respondido | |
| EN3 | Consumo de energia direta discriminado por fonte de energia primária | 8 | Respondido |
| EN4 | Consumo de energia indireta discriminado por fonte primária | 8 | Respondido |
| EN5 | Energia economizada por meio de melhorias em conservação e eficiência | 8,9 | Respondido parcialmente |
| EN6 | Iniciativas para fornecer produtos e serviços com baixo consumo de energia | 8,9 | A CTEEP é uma empresa de transmissão e seu produto é energia, dessa forma não há como oferecer produtos ou serviços com baixo consumo de energia |
| EN7 | Iniciativas para reduzir o consumo de energia indireta e as reduções obtidas. | Respondido parcialmente | |
| EN8 | Total de água retirada por fonte | 8 | Respondido |
| EN9 | Fontes hídricas significativamente afetadas por retirada de água. | Não se aplica | |
| EN10 | Percentual e volume total de água reciclada e reutilizada | Respondido parcialmente | |
| EN11 | Localização e tamanho da área possuída | 8 | Respondido |
| EN12 | Impactos significativos de atividades, produtos e serviços na biodiversidade | 8 | Respondido |
| EN13 | Habitats protegidos ou restaurados | 8 | Respondido |
| EN14 | Estratégias para gestão de impactos na biodiversidade | 7, 8 | Respondido |
| EN15 | Número de espécies na Lista Vermelha da International Union for Conservation of Nature (IUCN) e outras listas de conservação | 8 | Não se aplica |
| EN16 | Total de emissões diretas e indiretas de gases de efeito estufa | 8 | Respondido parcialmente |
| EN17 | Outras emissões indiretas relevantes de gases de efeitos estufa | 8 | Respondido parcialmente |
| EN18 | Iniciativas para reduzir as emissões de gases de efeito estufa e reduções obtidas | 7, 8,9 | Respondido parcialmente |
| EN19 | Emissões de substâncias destruidoras da camada de ozônio, por peso. | Respondido | |
| EN20 | NOx, SOx, e outras emissões atmosféricas significativas | 8 | Respondido |
| EN21 | Descarte total de água, por qualidade e destinação. | Respondido | |
| EN22 | Peso total de resíduos, por tipo e método de disposição | 8 | Respondido |
| EN23 | Número e volume total de derramamentos significativos | 8 | Respondido |
| EN24 | Peso de resíduos transportados considerados perigosos | 8 | Não se aplica |
| EN25 | Identificação, tamanho, status de proteção e índice de biodiversidade de corpos d’água e habitats relacionados significativamente afetados por descartes de água e drenagem realizados pela organização relatora. | Não se aplica | |
| EN26 | Iniciativas para mitigar os impactos ambientais | Respondido | |
| EN27 | Percentual de produtos e suas embalagens recuperados em relação ao total de produtos vendidos, por categoria de produto | Não se aplica | |
| EN28 | Valor de multas e número total de sanções resultantes da não conformidade com leis | Respondido | |
| EN29 | Impactos ambientais significativos do transporte de produtos e outros bens e materiais utilizados nas operações da organização, bem como do transporte dos trabalhadores | A cadeia logística da CTEEP não causa impactos significativos | |
| EN30 | Total de investimentos e gastos em proteção ambiental, por tipo | Respondido | |
| Desempenho social | |||
| Práticas trabalhistas | |||
| LA1 | Total de trabalhadores, por tipo de emprego, contrato de trabalho e região | Respondido parcialmente | |
| LA2 | Número taxa de rotatividade de empregos, por faixa etária, gênero e região | 6 | Respondido parcialmente |
| LA3 | Benefícios oferecidos a empregados de tempo integral que não são oferecidos a empregados temporários ou em regime de meio período, discriminados pelas principais operações | Respondido | |
| LA4 | Percentual de empregados abrangidos por acordo de negociação coletiva | 1,3 | Respondido |
| LA5 | Prazo mínimo para notificação com antecedência referente a mudanças operacionais, incluindo se esse procedimento esta especificado em acordos de negociação coletiva | Respondido | |
| LA6 | Percentual dos empregados representados em comitês formais de segurança e saúde | 1, 3 | Respondido |
| LA7 | Taxa de lesões, doenças ocupacionais e dias perdidos | Respondido | |
| LA8 | Programas de educação, prevenção e controle de risco | Respondido | |
| LA9 | Temas relativos a segurança e saúde cobertos por acordos formais com sindicatos | Respondido | |
| LA10 | Média de horas de treinamento por ano | Respondido | |
| LA11 | Programas para gestão de competências e aprendizagem contínua que apóiam a continuidade da empregabilidade dos funcionários e para gerenciar o fim da carreira | Respondido | |
| LA12 | Percentual de empregados que recebem análises de desempenho | Respondido | |
| LA13 | Composição da alta direção e dos conselhos, e proporção por grupos e gêneros | 1,6 | Respondido |
| LA14 | Proporção de salário-base entre homens e mulheres, por categoria funcional | 1,6 | Respondido |
| Direitos humanos | |||
| HR1 | Percentual e número total de contratos de investimento significativos que incluam clausulas referentes a direitos humanos ou que foram submetidos a avaliações referentes a direitos humanos | Respondido | |
| HR2 | Percentual de empresas contratadas e fornecedores críticos que foram submetidos a avaliações referentes a direitos humanos e as medidas tomadas | Respondido parcialmente | |
| HR3 | Total de horas de treinamento para empregados em políticas e procedimentos relativos a aspectos de direitos humanos relevantes para as operações, incluindo o percentual de empregados que recebeu treinamento | Respondido | |
| HR4 | Número total de casos de discriminação e medidas tomadas | 1, 6 | Respondido |
| HR5 | Operações e fornecedores significativos identificados em que o direito de exercer a liberdade de associação e a negociação coletiva pode estar sendo violado ou estar correndo risco significativo e as medidas tomadas para apoiar esse direito | 1, 3 | Respondido |
| HR6 | Operações e fornecedores significativos identificadas como de risco significativo de ocorrência de trabalho infantil e as medidas tomadas para contribuir para a efetiva abolição do trabalho infantil | 1, 2, 5 | Respondido |
| HR7 | Operações e fornecedores significativos identificadas como de risco significativo de ocorrência de trabalho forçado ou análogo ao escravo e as medidas tomadas para contribuir para a erradicação de todas as formas de trabalho forçado ou análogo ao escravo | 1, 2,4 | Respondido |
| HR8 | Porcentagem do pessoal de segurança submetido a treinamento nas políticas ou procedimentos da organização relativos a aspectos de direitos humanos que sejam relevantes às operações | Não respondido por não ser um indicador considerado material pela matriz de materialidade | |
| HR9 | Número de casos de violação de direitos dos povos indígenas e medidas tomadas | 1 | A CTEEP não possui operações em terras indígenas. Não se aplica |
| Sociedade | |||
| SO1 | Programas e práticas para avaliar e gerir os impactos das operações nas comunidades | Respondido | |
| SO2 | Percentual e número total de unidades de negócios submetidas a avaliações de riscos relacionados a corrupção | Respondido | |
| SO3 | Percentual de empregados treinados nas políticas e procedimentos anticorrupção da organização | Respondido | |
| SO4 | Medidas tomadas em resposta a casos de corrupção | 10 | Respondido |
| SO5 | Posições quanto a políticas públicas | 10 | Respondido |
| SO6 | Políticas de contribuições financeiras para partidos políticos, políticos ou instituições | 10 | Respondido |
| SO7 | Número de ações judiciais por concorrência desleal | Respondido | |
| SO8 | Descrição de multas significativas e número de sanções não-monetárias | Respondido | |
| Responsabilidades sobre o produto | |||
| PR1 | Fases do ciclo de vida de produtos e serviços em que os impactos na saúde e segurança são avaliados visando melhoria, e o percentual de produtos e serviços sujeitos a esses procedimentos | Respondido | |
| PR2 | Número total de casos de não-conformidade com regulamentos e códigos voluntários relacionados aos impactos causados por produtos e serviço na saúde e segurança durante o ciclo de vida, discriminados por tipo de resultado | Respondido | |
| PR3 | Tipo de informação sobre produtos e serviços exigida por procedimentos de rotulagem | 8 | Respondido |
| PR4 | Número total de casos de não-conformidade com regulamentos e códigos voluntários relacionados a informações e rotulagem de produtos e serviços, discriminados por tipo de resultado | Respondido | |
| PR5 | Práticas relacionadas à satisfação do cliente, incluindo resultados de pesquisas | Respondido | |
| PR6 | Programas de adesão a leis, normas e códigos voluntários | Respondido | |
| PR7 | Casos de não-conformidade relacionados à comunicação de produtos e serviços | Respondido | |
| PR8 | Número total de reclamações comprovadas relativas a violação de privacidade e perda de dados de clientes | Respondido | |
| PR9 | Multas por não-conformidades relacionadas ao fornecimento e uso de produtos e serviços | Respondido | |
| Setoriais – Energia | |||
| EU1 | Capacidade instalada (MW), discriminada por fonte de energia e por sistema regulatório | Não se aplica às empresas de transmissão | |
| EU2 | Energia Líquida Gerada dividida por fonte de energia primária e sistema regulatório | Não se aplica às empresas de transmissão | |
| EU3 | Número de contas de consumidores residenciais, industriais, institucionais e comerciais | Respondido | |
| EU4 | Extensão das linhas de transmissão e distribuição superficial e subterrânea, por regime regulatório | Respondido | |
| EU5 | Alocação de licenças de emissão de CO2 e ou equivalente, discriminadas por esquema de comércio de carbono | A CTEEP não participa do mercado de créditos de carbono (projetos MDL – Mecanismos de Desenvolvimento Limpo) e não possui projetos que possibilitem a obtenção de créditos | |
| EU6 | Modelo de gestão para garantir a confiabilidade e disponibilidade de eletricidade de curto e longo prazo | 1, 2 | Respondido |
| EU7 | Programas de gerenciamento da demanda (DSM), incluindo programas residenciais, comerciais, institucionais e industriais | Não se aplica às empresas de transmissão | |
| EU8 | Atividades de pesquisa e desenvolvimento e gastos com o objetivo de prover eletricidade de modo confiável e promover o desenvolvimento sustentável | 1, 2, 7, 8 | Respondido |
| EU9 | Provisão para descomissionamento de usinas nucleares | Não se aplica às empresas de transmissão | |
| EU10 | Capacidade planejada contra a demanda de energia projetada a longo prazo, discriminada por fonte de energia e regime regulatório | Não se aplica às empresas de transmissão | |
| EU11 | Eficiência média de geração de usinas termelétricas, discriminada por fonte de energia e por sistema regulatório | Não se aplica às empresas de transmissão | |
| EU12 | Perdas na transmissão e distribuição de energia como porcentagem do total de energia | Respondido | |
| EU13 | Biodiversidade das áreas de compensação comparada à biodiversidade de áreas afetadas | Respondido | |
| EU14 | Programas e processos que assegurem a disponibilidade de mão de obra especializada | Respondido | |
| EU15 | Porcentagem de funcionários que podem se aposentar nos próximos cinco a dez anos, discriminados por categoria ocupacional e região | Respondido | |
| EU16 | Políticas e condições relacionadas à saúde e segurança de funcionários, contratados e subcontratados | Respondido | |
| EU17 | Dias trabalhados por trabalhadores terceirizados e subcontratados envolvidos em atividades de construção, operação e manutenção | Respondido parcialmente, não há a mensuração por dias | |
| EU18 | Percentual de trabalhadores terceirizados e subcontratados submetidos a treinamentos relevantes em saúde e segurança | Respondido | |
| EU19 | Participação dos stakeholders em processo decisórios relacionados ao planejamento energético e ao desenvolvimento de infraestruturas | Respondido | |
| EU20 | Abordagem da gestão dos impactos do deslocamento | 1, 2 | Respondido |
| EU21 | Planejamento de medidas de contingência, calamidade/plano de gestão de emergência e programas de treinamento, e recuperação/planos de restauração | 1, 2 | Respondido |
| EU 22 | Número de pessoas física ou economicamente deslocadas e compensadas, discriminadas por tipo de projeto | 1, 2 | Respondido Parcialmente |
| EU 23 | Programas, inclusive aqueles em parceria com o governo, visando melhorar ou manter o acesso à eletricidade e serviços de atendimento ao consumidor | Não se aplica às empresas de transmissão | |
| EU 24 | Práticas para lidar com barreiras relacionadas a idioma, cultura, baixa escolaridade e necessidades especiais que se interpõem ao acesso e ao uso seguro da eletricidade e ao serviço de atendimento ao consumidor | Não se aplica às empresas de transmissão | |
| EU25 | Número de mortes e lesões ao público envolvendo os ativos da empresa, incluindo decisões judiciais, acordos e processos judiciais pendentes sobre doenças | 1, 2 | Respondido |
| EU26 | Percentual da população não atendida em áreas com distribuição ou serviços regulamentados | Não se aplica às empresas de transmissão | |
| EU27 | Número de desligamentos residenciais por falta de pagamento, discriminados por duração do desligamento e por sistema regulatório | Não se aplica às empresas de transmissão | |
| EU28 | Frequência de interrupção de energia | Respondido | |
| EU29 | Duração média de interrupções de energia | Respondido | |
| EU30 | Duração média de interrupções de energia | Não se aplica às empresas de transmissão | |

